Kórustagok mondták Poyntonba indulás előtt

Megkérdeztük a Szirmok kórus tagjait, mit várnak a közelgő angliai utazásuktól.

Baranyainé Szabó Katalin:

Feltöltődést a közös utazás és éneklés által. Lehetőséget angol családdal való kommunikációra, mélyebb betekintést az angol családi szokásokba.


Bazsó Katalin:

Kevés vitát, konfliktust, jó időt, kevés esőt, jó házigazdát, és merjek angolul megszólalni. Egy sikeres szereplést, jó hangulatot, élményekben gazdag négy napot.


Bán Andrásné:

Jó szereplést, esetleg barátokat szerezni.


Bielik Antalné:

Barátságokat, nyelvgyakorlást, megismerni kicsit Poyntont.


Bogáti Gyöngyvér:

Szeretném méltóképpen tolmácsolni a szép magyar zenét, népzenét, többek között Bartók Béla, Kodály Zoltán, Halmos László, Bárdos Lajos, Karai József műveit. Így a zenén – e nemzetközi nyelven keresztül igyekszem a testvérvárosi kapcsolatot erősíteni, esetlegesen új kapcsolatokat kialakítani. Jó reménnyel nézek az angol út felé.


Budai Anikó:

Sikeresen tudjunk énekelni, és menjen az angol szöveg is. Ne tévedjünk el! A repülőút zökkenőmentes legyen. Fogadjanak minket nagy szeretettel, kicsit értsük meg a nyelvüket, hogy tudjunk beszélgetni, érezzük jól magunkat. Ne essen az eső.


Fazekas Istvánné:

Egy szép kellemes kirándulást, sok látnivalót, kellemes embereket és jó szereplést.


Gáborné Harmath Aliz:

Inkább adni szeretnék! Azt a tudást, amit Rozgonyi Éva és Kardos Pálné tanárnőktől kaptam 30 éve, most kamatoztathatom. Szeretném, ha a magyar zenekultúra méltó képviselői lennénk Angliában. Miután Kodály szavaival „A zene mindenkié”, a zene nyelve nem ismer határokat, így remélem az ottani embereknek és vendéglátóinknak sikerül élményt, szórakozást és örömet nyújtanunk.


Hazenauer Jánosné:

Szívesen barátkozom vidám emberekkel. Jártam már Angliában, és nagyon tetszett az építészet, kíváncsi vagyok Poyntonra is. Egy közös éneklés nagy élmény lesz.


Kelemen Andrásné:

Számomra ismeretlen emberek és kultúra megismerését, kellemes utazást, jó együtt éneklést a másik kórussal, emberi kapcsolatok ápolását saját kórustársainkkal és a vendéglátó kórussal.


Kiss Szilvia:

Remélem, sikeres lesz szereplésünk, szép várost és kedves embereket ismerünk meg.


Kocsi Erzsébet:

Megismerni angol embereket, tájat, sikeres szereplést, hogy jóhírünket erősítsük.


Kotroczóné Klopfer Teréz:

Kellemes kikaopcsolódást, sikeres szereplést.


Krausz Katalin:

Új ismeretségeket, sok új élményt.


Krivács Györgyné Erika:

Élményekkel gazdagon szerencsésen érkezzünk haza.


Mészáros Lászlóné:

Egy baráti kapcsolat kialakulását, az angol kórus és a fogadó család közelebbi megismerését. Poynton nevezetességeinek megtekintését.


Mézes Gyöngyi:

A közös éneklés által egybekovácsolódott remek társasággal élményekben gazdag időtöltést ebben a szép országban, ahol még nem jártam, ezért különös várakozással nézek az út elébe.


Perjés Jánosné:

Egy nagy létszámú profi énekkarral együtt énekelni óriási élmény lesz, és mindez egy messzi országban. Nagyon várom.


Rónyainé Rózsa:

Jó kapcsolatot építeni, és új meghívásokat oda-vissza.


Süléné Lukács Márta:

Sok élményt, sok beszélgetést, új kapcsolatokat az angol testvérvárosban, hogy mások is mehessenek, és angolok is egyre többen jöjjenek Érdre, megismerni városunkat.


Tóth Lászlóné:

Jó hangulatot, új műveket, barátságot és az angol nyelv gyakorlását.


Vitáris Ibolya:

Szeretném jól érezni magam, közben megismerni a testvérvárosunkat. Jókat énekelni, egy kicsit a magyar nyelvet és kultúrát is megismertetni.


Vitáris Imréné:

Nagyon sok szép élményt, sikert, és remélem, sok barátság alakul ki közöttünk. Örülök, hogy betekinthetek és megismerhetem az ő kultúrájukat, még ha csak három nap is van rá.



Wiltner Miklósné:


Azt várom ettől a hangversenytől, hogy az a húsz év, amit a kórusban eltöltöttem, nem volt hiábavaló, sikeres lesz a szereplés.


Kapcsolódó oldalak

A Szirmok 24 éve

2007. május 21.

Kórusunk 24. éve működik köszönhetően a tagok és a kórusvezető kitartó, színvonalas szerepléseket biztosító munkájának, a város Önkormányzata és támogatóink hozzájárulásának. Közösségünket az éneklés szeretete tartja össze, örömmel járunk a próbákra, és azon kívül is összejövünk baráti beszélgetésekre, éneklésre. Ez adja számunkra a legfőbb értéket, és ezt folytatjuk a jövőben is, ahogy eddig.

Szirmok for 24 years

2007. május 21.

Our choir has ran for 24 years thanks to the strenuous work of the members and the choir leader that ensured wonderful performances and to the contribution of the local city government and our supporters. Our community is held together by the love for singing; we enjoy going to practices, and we also meet for friendly chats and singing. This is what we value the most, and this is what we will continue in the future.

Kórusba csalogató! Énekeljünk együtt!

2007. november 4.

Szeretettel várunk téged kórusunkba, ha szeretsz és tudsz énekelni, vállalod, hogy heti egyszer részt veszel a próbáinkon hazai és külföldi szerepléseinken.

Kórustagjaink

2009. március 22.

A Szirmok Városi és Pedagógus Női Kar tagjainak rövid bemutatkozása

Keresés

Hirdetés

Hirdetés